Thanks to all those prepared for this mother-daughter pottery & jewelry event and also all those paid a visit to it or sent us a big cheer from far away, we achieved a big success. Above are some images captured quickly before opening. Bread, sweets and jam are from nonna, the cutest Italian restaurant in town. Gorgeous Hawaiian quilt is made by the lady who is also a dog breeder of ours.
ご協力いただいた皆様、お越しいただいた皆様、遠くから声援をくれた皆様のおかげで、母娘・陶芸&ジュエリーイベントは大盛況でした。本当にありがとうございました!オープニング前にささっと雰囲気を撮っておきました。パン、おやつ、ジャムは近所のかわいいイタリアンレストランのノンナさんの出品。ゴージャスなハワイアンキルトは、うちのワンコたちのブリーダーさんでもある女性の作品です。
Flowers displayed for the event & flowers brought as a gift (thank you!!) during the event, they were all so beautiful, adding a charm to the special day.
イベント用に飾った花たち、イベント中に贈っていただいた花たち(ありがとうございます!!)どれもとてもきれいで、この特別な日に華やかさを添えてくれました。
The little one is so crazy about this pink elephant. It's a gift from my old college friend who flew all the way from Tokyo to help me out. I can't thank her enough.
おちびちゃんはこのピンクのぞうさんに夢中。大学時代の友達がくれたのですが、彼女は手伝ってくれるためにわざわざ東京から一っ飛びしてきてくれたのです。感謝してもしきれないほど。
Thank you!!
ジュエリーは主にオンラインを通しての販売で、こうして自分が出ていって、お客様と交流する機会もそうそうないので、とても貴重な体験でした。色々とお勉強になりました!陳腐ではありますが、やっぱり家族愛は大事。これからも、突き進んでいこうと思います。また近い将来、このような一風変わった、ほんわかイベントができたらいいな、と願いつつ・・・。
ありがとうございます!!
大盛況って!すごいやんー。
ReplyDeleteお疲れさまでした。
またいつか開催してほしいです。
その時はぜひおじゃましたい!
ありがとう!
Deleteじわじわと疲れが出てきてます。。
第二段もできるよう、励みマス^^
おつかれさま!!!
ReplyDeleteまたどんなだったか
疲れが取れたら教えてほしいな☆
一大イベントだったね!
またぜひ!
私も一回くらいおじゃましたいー
ありがとう!
Deleteまたじっくりメールします☆
3人ともどーーっと疲れが出ております。。
しっかり休養しま~す^^