Friday, October 31, 2014

Trip to Ureshino in Saga - Kyushu, Japan























Just got back from family trip to Ureshino, Saga Prefecture, Kyushu region in Japan.
Ureshino is said to have been known for a hot spring town since 200 A.D.

The water is one of the highest quality in Japan and is ranked top 3 in "skin beauty".
It is so syrupy that makes the skin so sikly moist and healthy shiny.

During the walk in the town, we found a shrine named after "Toyotama Princess" who is said to have helped an injured catfish that was actually a god and gave the princess the most beautiful skin. 
This shrine is also pretty old, built back in 1500s.

The hotel we chose to stay is Hamilton Ureshino, nicely in "west meets east" style.
The lobby has a cozy lounge / library space where I found a perfect book to bring back to my room to relax with.
 
At the restaurant inside, we were served both dinner and breakfast that were made from 
locally grown ingredients.
Bathing in the miraculous water was of course one of the best parts in this trip!


佐賀県の嬉野温泉への家族旅行から帰ってきたところです。
嬉野は紀元200年頃から知られるとされる温泉街です。

嬉野温泉は美肌効果として日本でも3つの指に入るとのこと。
そのとろっとしたお湯はお肌をつるつるに潤してくれ、ほんとにピカピカになりました。

街をお散歩していたところ、「豊玉姫神社」なるものを発見。
なにやら、怪我をしたナマズを助けたところ、そのナマズは実は神様で、豊玉姫を
美しいお肌にしてくれた、という言われがあるそう。
創立は1500年代に遡るという、古い神社でもありました。

お泊まりは、ハミルトン宇礼志野。大正ロマン風な素敵なお宿でした。
ロビーは心地のよいラウンジ(図書館)空間になっていて、
よさそうな本を見つけたので、部屋に持ち帰ってのんびりするのにピッタリでした。

ホテル内のレストランの夕食と朝食では、その土地で取れた食材で作られたお食事。
もちろん、例の奇跡のお湯に浸かるひとときはこの旅のハイライトでした。


Tuesday, October 28, 2014

Home, sweet home!
















Warm sunny day, humid gloomy day, cold stormy rainy day....
It's been a week since I arrived my hometown and I experienced all these days already.
"Autumn is a second spring when every leaf is a flower." - Albert Camus
Such a perfect quote! Hoping to be able to enjoy the transition of this rich season slowly, not so quickly.


暖かな晴れの日、むしむしどんより空の日、寒い豪雨の日、、、
帰郷後1週間が経過しましたが、すでにひととおり全て体験しました。
「葉という葉が花となる秋は、第二の春だ」-アルベール・カミュ
ほんとにしっくりくる言葉。ゆっくりとこの季節の移り変わりを楽しみたいものです。

Monday, October 27, 2014

Guitar Event at Nonna, Munakata Fukuoka, Japan












Shown here is the guitar club "Yamabiko", meaning "Echo", performing at Nonna, a lovely Italian restaurant in my hometown in Fukuoka. They have performed 60s to 70s folk songs in a regular basis in different locations locally for about 10 years. The audience enjoys singing songs together so much that the club's schedules are becoming more and more busy each year. Their repertoire is 100 songs, which they switch around depending on the audience's age groups.

The energy that both performers and the audience were sharing so happily together, something my generation doesn't seem to have, gave me warm fuzzies in my tummy.

The event included Nonna's cake and coffee that brought everyone a joyful chatty moment.
It was a wonderful event!


こちらはギターサークル『やまびこ』のライブ演奏の様子です。
先日、私の故郷、福岡県宗像市の素敵なイタリアンレストラン、ノンナにて行われました。
演奏内容は主に、60年代~70年代のフォークソング。
観客も一緒に歌って楽しむスタイルが好評で、
結成10年にして、活動も徐々に拡がっている模様。
持ち曲100曲とのことで、毎回若干異なる年齢層に合わせて
コンサートのたびに演奏曲を変えるんだとか。

私たちの世代にはないような一体感というか、
見ていてとても微笑ましく、羨ましくもある、明るい熱気に
包まれたひとときでした。

因みにイベントはノンナの美味しいケーキとコーヒー付き。
皆さん楽しくお喋りされる時間にぴったりでした!

Tuesday, October 7, 2014

Dream Catcher Necklaces









New dream catcher necklaces, 4 versions!

Red: Coral
Yellow Brown: Amber
Blue: Turquoise
Green: Emerald & Peridot

Boho southwestern style yet simple and subtle design so you can enjoy casually.
Which one do you like the best?

ドリームキャッチャーネックレス、4点作りました!

赤: 珊瑚
黄色&茶色: 琥珀
青: トルコ石
緑: エメラルド&ペリドット

ごりごりのアメリカンインディアンスタイルながら、
シンプルであっさりしたデザインなのでさらっと楽しめます。
どのバージョンがお好みですか?

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...