Friday, August 25, 2017

Dainty Metalwork Silver Jewelry











While natural gemstones are my everlasting inspiration, I'm also obsessed with rich textures of sterling silver. 
Once hammered, oxidized, sanded, & polished in a rotary tool, the details on the metal never disappear. More often you wear them better and shinier they get. 

I still have many designs in my sketch book that are waiting to turn live. 
Hope I can achieve all of them. 

These one of a kind dainty bracelets are my hot sellers and I'll need to add a lot more in my shop.
Meanwhile, the week is already ending. So fast!



天然石には永遠に魅了され続けるだろな、と思う一方で、スターリングシルバーの豊かな質感にも一向に飽きがきません。ハンマーで打ち、燻してからヤスリがけをし、研磨機で磨くと、そのディテールはずっと薄れません。いつも身につけているとますます光沢も増してきます。

さて、スケッチブックの中にはまだまだ息を吹き込まれるのを待っているデザインたちがたくさん。
全部形に変えられるといいけれど。

そしてこちらの一点ものブレスレットたちはショップでも一番売れ行きがよいのでもっと追加せねば、と思っているのですが、そうこうしているうちにもう今週も終わり。早い!

Thursday, August 24, 2017

Creations with Colorful Stones & Pearls

















I spent the past week creating these dainty style multi stone & pearl jewelry.

Designs are simple but sometimes deciding on color combination could take longer than expected. I don't seem to get any quicker on it as it just reflects the mood of the day and never turns out identical to each other.

These tahitian pearls are amazing. Each drop has a different shape and size that also displays different shades. Darker is considered more valuable but it's all up to your own taste. I like lighter grayish lavender tone as much as the darker tone. I have a few necklaces and earrings for sale in my shop, in oxidized sterling silver or gold filled. 



ここのところ、こんなマルチストーンやパールのジュエリーを作っていました。

マルチストーンは、デザイン自体はシンプルながら、色の組み合わせを考えるのにけっこう時間がかかったりします。その日その日の気分を反映するので数をこなしても同じ組み合わせになることがないと同時に、作業時間の方も一向に早まっていないような、、。

そしてステキなタヒチパールたち。一粒一粒形もサイズも違うし色合いもユニーク。濃ければ濃いほど価値があるとのことですが、好みにもよりますよね。私はダークもいいけど、淡いグレイのラベンダーっぽいトーンも好きです。ただいま、ネックレスとイヤリング、いぶし銀とゴールドで
数点ずつ販売中です。



Tuesday, August 22, 2017

Beach Day


 



Late summer beach.

I go down the shore and just stand on the sand to watch the waves for a while.
The tourists (probably dad & son) walked in front of me & said "it's so cold!" with a shocked look on their face after dipping their feet in the water. I told them that water is always cold like this over here. That was exactly the same reaction when I first came to California!

The sun came out of the thick cloud as it started to reach the ocean.
Squirrel guys were nowhere to be seen this time, maybe were hiding from the noise.



晩夏のビーチにて。

いつものように、浜辺に降り、突っ立ってしばらく波を眺める。
父と息子かと思われる旅行者が前方に歩いて行き、足を浸して「冷たい!」と驚き顔で言ったので、ここの海水は一年中冷たいんだと教えた。まさに、カリフォルニアに初めて来た時の私の反応もこんなかんじだったな。

太陽が海に近づいていくころ、厚い雲の中から顔を出し始めた。
今回はリス君たちはお目見えせず。きっと喧騒から身を隠しているのでしょう。



Monday, August 21, 2017

Citrus Grove



 

 
 




Stumbled upon this citrus grove while cruising around the unfamiliar part of the town. 

Besides the dream like grove on the hill, scenes of growing cactus & maple trees with leaves already turning yellow were also a bit of nice surprises.

This was a day in early August and the sun was glittering, yet I sensed the arrival of autumn in the cool breeze up on the hill.

I imagine these citrus trees are surrounded by so many bees during the blooming season but they are completely out of sight at this moment. I guess the scentless trees are not so attractive to these insects.

It has entered late summer and days are becoming shorter and shorter.



アーバイン内の行ったことのない場所をふらりとドライブしていたところ、このレモン園を発見。

傾斜に茂るレモンの木々はさることながら、サボテンの群生やすでに紅葉しかけの楓の木々など思いがけない情景に出会いました。

この日はまだ8月上旬でぎらぎら太陽だったものの、丘の上の涼しい風は秋の訪れを感じさせるものでした。

きっとこのレモンの木々の花咲く頃は蜂たちが忙しく飛び交っているのだろうけれど、彼らの姿は見られず。甘い香りのない木には昆虫も興味なし、ということですかね。

さて、夏も終わりに近づき、日もどんどんも短くなってきています。



Saturday, August 5, 2017

New Arrivals from Etsy Shop!











Simple teardrop pendant necklaces include gemstones like amethyst, aquamarine, baltic amber, carnelian, chalcedony, citrine, labradorite, lapis lazuli, larimar, moonstone, peridot, prasiolite, prehnite, quartz, Tahitian black pearl, turquoise... 


シンプルなドロップペンダントはアメジスト、アクアマリン、バルティックアンバー、カーネリアン、カルセドニー、シトリン、ラブラドライト、ラピスラズリ、ラリマー、むーんす、ペリドット、プラジオライト、プレナイト、クオーツ、タヒチブラックパール、トルコ石など。









Here's the beginning of the creation.
After adding chains, I made a big mistake holding all twenty of them together...
They should never be held together on top of each other!
I spent some precious time untangling the nightmare. Lesson learned!



こちらは制作の最初の段階。
この後チェーンを加えたのですが、20点のネックレスを束ねるという大失態を演じてしまいました、、、こんなに複数を適当に束ねてしまうとダメなのに!
あっという間にもつれ絡まってしまい、解く作業は悪夢のようなひととき。。
いやはや教訓になりました。









And new personalized hand stamped bracelet (925 sterling silver with tan leather).
*Your choice of words up to 12 characters including upper & lower cases, numbers and heart symbol*

Visit my shop to view all items available!
http://joonijewelry.etsy.com
(SALE COUPON: SUMMER10)



そしてこちらは特別な文字を刻んだブレスレット(925スターリングシルバー&革紐)。
アルファベット(大文字小文字)、ナンバー、ハートのマーク❤︎など12文字まで選んでいただけます。

その他いろいろ、ショップを覗いてみてくださいませ!
http://joonijewelry.etsy.com
(SALE COUPON: SUMMER10)




LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...