Wednesday, January 11, 2012
Sunny Side Up
"How would you like your eggs?" was the question I was asked at the restaurant that I couldn't respond to when I first came to the U.S. "Sunny side up" would have been the correct answer if I knew how to say it. It's called "medama-yaki" in Japanese which means "fried eye". It sounds weird and kinda spooky when I translate it literally but I never thought it was strange growing up, using that word. I guess that's how the native language is. Then I learned there's "over easy" but my favorite is still "sunny side up". Eggs tend to be associated with cholesterol but it doesn't mean that we shouldn't eat them at all.
Apparently Japan has the highest rate of egg consumption in the world and one of the lowest rates of heart disease. (from BBC News) Egg is gooood. One egg a day, everyone!
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
「卵はどうしますか?」というのがアメリカに来たての頃にレストランで聞かれて答えられなかった質問でした。「サニーサイドアップ」というのが正しい答えだったのですが。日本語では「目玉焼き」となるのですが、これを直訳すると「フライドアイ」。訳してみると変なかんじでちょっぴり怖い響き。子供の頃から違和感を覚えたことなどなく普通に言ってましたが。母国語とはそんなものなのかもですね。それから「オーバーイージー」という調理法も学びましたが、(両方焼くのですが、黄身はとろとろ)やっぱり「サニーサイドアップ」が一番好きです。卵、というとどうしてもコレステロールを連想しますが、食べない方がいい、ということではないようです。なにやら日本は世界で卵消費量が一番なのに、心臓疾患の割合はとても低いんだとか。(BBCニュースより)卵は体によいのですね。というわけで、みなさん、卵を一日一個食べましょう!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment