Visited Newport Beach Public Library in the sunny morning.
I spent some time browsing around between bookshelves. Not in the mood for long fictions but something more poetic and spiritual...
Selma Mann's "Mourning Cloak" caught my eye. Easy reading yet a feel of deep sorrow sinks in.
Selma Mann became a poet when going through the loss of her loved ones and fight against her own illness.
Poems, poems everywhere
Poems everywhere I look,
whenever I listen,
whatever I feel.
Where have they been,
my word friends,
now a part of my very soul.
Maybe they were hidden,
until a volcano of grief and pain
burned away the mist.
ニューポートビーチの図書館を訪れた、とある晴れの朝。
本棚と本棚の間をうろうろ旋回。長編フィクションの気分じゃないし、何か詩的で心に響くものがいい。
ふと、セルマ・マンの「キベリタテハ」(蝶の名)が目に留まる。読みやすいけれど深い悲しみが心に染みる。
大事な存在を亡くしたことと、自身の闘病が、セルマ・マンを詩人にさせた。
(以下、訳してみました)
(以下、訳してみました)
詩、いたるところに詩
どこに目を向けても、詩
いつ耳を澄ましても、詩
何を感じようとも、詩
いったい今までどこにいたのだろう、
言葉の友よ
今となっては私の魂の一部
どこかに隠れていたのだろう、
悲しみと痛みの火山が
靄(もや)を焼き払ってしまうまで
No comments:
Post a Comment